Batkafalvizás

Posted by

Batka Zoltán

>ÓÓÓ a nap, amikor Bayer-Bognár publicista (és vélhetően szesztestvér)
duónak (rövidítve BB, mint a fejfájós boglári pezsgő) köszönhetően
megtudtam, hogy az én női megfelelőm, Perintfalvi Rita Publik. (Fiúk, most
akkor ki fantáziál itt nemváltásról?)

Az összehasonlítás számomra rendkívül hízelgő, de semmiképpen sem
helytálló. Dr. Perintfalvi Rita teológus ugyan ír publicisztikákat is, ám tőlem
eltérően neki rendkívül komoly tudományos munkássága is van, sok egyéb
más mellett tanít a Grazi Egyetemen, ahová BB urakat legfeljebb fűtőnek
vennék fel, ha éppen józanok, engem meg esetleg portásnak a jó kondim
miatt. Perintfalvi Rita amúgy hat nyelven beszél, közöttük olyan könnyen,
gyorsan elsajátítható társalgási lingva frankákon, mint például az ógörög vagy
az óhéber.

Az ő személye, teljesítménye én fejem fölött körülbelül két méterrel van, egy
ilyen Bayer-szerű kocsmatölteléktől meg legfeljebb az előre köszönés, a
„Kedves Professzorasszony” megszólítás és magázódás jár neki.

PS: A BB-duó egyetlen találó gondolata a „batkafalvizás”. Kedves urak, a
helyzet valóban az, hogy apai ágon hétszilvafás nemesi családból
származom, nagyapám „Nagyoroszfalvy Batka Béla” volt, jegyző, családi
legendárium szerint még Prónaynál is szolgált, amit amúgy nem igazán
hiszek, legalábbis nehezen gondolom, hogy egy tizenhat éves fiatalt bevettek
volna egy tiszti különítménybe. De az viszont biztos, hogy ezt terjesztették az
öregről, ami pedig még biztosabb, hogy az ilyen BB-szerű gilisztásokat
Prónay legfeljebb az istállóba engedte volna be, hogy lovat csutakoljanak.