God save the King

Posted by

Nyáry Krisztián

>A New York Times és nyomában a magyar sajtó szerint II. Erzsébet halála miatt „át kell írni” Nagy-Britannia himnuszát. Az valóban igaz, hogy III. Károly alatt másként kell majd énekelni, de átírni nem szükséges. Nincs ugyanis hivatalos szövege, ráadásul valójában nem is állami himnusz.
Az angol God save the King a 18. század közepén született. Annak ellenére ez lett számos európai állam himnuszának mintája, hogy az Egyesült Királyságnak sosem volt törvényes jelképe, valójában csak a brit királyi család himnusza. A királyért fohászkodó dal első sora az uralkodó nemétől függően változhat; 1952-től tegnapig God save the Queen verzióban játszották, mától az eredeti formájában. De nem csak ebben rugalmas az angol himnusz: a mai napig nincs hivatalosan elfogadott szövege és dallama, bizonytalan a keletkezési éve, eredeti szövegének írója és a zeneszerző személye is. A legvalószínűbb teória szerint a királyt dicsőítő verset Henry Carey írta 1740 körül, zenéjét pedig a francia Jean-Baptiste Lully vagy a német Georg Friedrich Händel szerezte.
Akárhogy is történt, az angol himnusz villámgyors nemzetközi karrierre tett szert, hamarosan már holland, német és francia szöveggel is énekelték. A gyorsan növekvő Porosz Királyság nem is bajlódott sokat, amikor himnuszt keresett magának: Heinrich Harries költeményét a God save the King dallamával együtt szentesítették. Később ez lett a Német Császárság himnusza is, így még az első világháború idején is ugyanarra a dallamra indultak harcba egymás ellen a német és brit katonák. Közvetve az angol himnusz ihlette Magyarország mindkét eddigi hivatalos himnuszát is. Az Osztrák–Magyar Monarchia himnusza, a Gott erhalte megalkotásához Joseph Haydn angliai tanulmányútra indult, hogy megnézze, hogyan és mire használják a szigetországban a zenei jelképet. A magyar Himnusz és Szózat zenei pályázatainak kiírói pedig deklaráltan a God save the King magyar megfelelőjét keresték.
A brit himnusz tehát pont olyan, mint a brit alkotmány: nem létezik, mégis mindenki tiszteletben tartja.